電影預告片很好看 但是名子 土土?br />机器人总动?avi英文翻譯講究的信、达、雅 在些電影名子裡完全看不到
总动员,总动员,
意思都说明白了?br />总是 “动员”啊!这个名字是谁翻译的啊?还是中国大陆翻译的?br />大陆就喜欢翻译什么什么总动员!一点新意都没有~~~
台湾这次翻译叫《瓦力》(原名《wall.e》)
意思都说明白了?br />总是 “动员”啊!这个名字是谁翻译的啊?还是中国大陆翻译的?br />大陆就喜欢翻译什么什么总动员!一点新意都没有~~~
台湾这次翻译叫《瓦力》(原名《wall.e》)
名字虽然不是很好,但是真的是部很不错电?看了很搞笑嘚,保证你的机器人总动?avi嘴会合不弄嘴!